狂~劇情狂 发表于 2014-5-9 04:29:32

《神話世紀:擴展包》初玩報告

遊戲正式中文名稱已經確定為《神話世紀:擴展包》,翻譯、語音基本沿用原版官方繁體中文版本內容,玩家進入英文版遊戲後可在遊戲選項之中調整語言,奇怪的是繁體中文選項在英文版中被稱為「台語(Chinese)」……無論如何,變為繁體中文版本之後這個奇怪稱呼就會消失,但想讓遊戲完全中文化最好還是關閉程序重新啟動一次,否則個別訊息、按鈕文字可能仍舊會顯示為英文,反之亦然,但要注意的是不同語言版本單人戰役遊戲進度似乎不會共享。



原版繁體中文遊戲存在的中文電腦遊戲者名稱阻礙人工智慧正常運作問題似乎已經獲得修正,三個官方戰役《掉落的三叉戟》、《黃金禮物》、《新亞特蘭提斯》的起始關卡都不再有回報檔案損毀訊息,但有中文系統玩家指日文及其他語言版本仍然存在相關錯誤,故不排除系統語言亦會影響人工智慧讀取成功與否。另外,官方戰役關卡選擇介面之前曾經出現圖像錯位問題(參見https://www.hawkaoe.net/bbs/thread-115971-1-1.html),正式版亦同樣已經將它加以修正,沒有再發生戰役關卡指示圖錯位現象。



對自訂戰役及劇情的設計者來說,原版《神話世紀》勝於《世紀帝國 III 》之處就是可以直接於觸發文字訊息裡輸入中文內容,這項優勢在《神話世紀:擴展包》當中得到保留。翔鷹小組使用我們之前翻譯的漢化版《錯配鴛鴦(Mismatched)》及其英文原版劇情檔案都能順利進行遊戲,不過加入了循環補充生命值觸發的作弊版則有一定機會跳出(參見https://www.hawkaoe.net/bbs/thread-115892-1-1.html),這或許表示隨著遊戲佔用更多電腦容量來進行圖像處理,可以在遊戲途中同時運作的觸發數量亦變得更少了。另一方面,原版遊戲在較新的 Windows 作業系統下本來是不支持利用中文輸入自訂戰役關卡名稱及介紹,《神話世紀:擴展包》同樣改正了此一問題,包含複數劇情關卡的自訂中文戰役也有望重出江湖。



此外,編輯器新增的 Debug 選項並未進行中文翻譯,其下項目具體功能至今仍不清晰。考慮到過去《世紀帝國 II 高清版》亦曾經有先加入、後移除類似功能的例子(單位對戰測試、動畫瀏覽兩項功能出於《世紀帝國 II 》原版遊戲的內部測試版,往年高清版試圖將其引入但效果不彰,最後祇能將之擱置),不排除這個 Debug 選項後來可能在編輯器消失。



早前提到的 Mod 管理器(參見https://www.hawkaoe.net/bbs/thread-115999-1-1.html),中文版取名為「遊戲模組管理」,正式版程序未包含此一功能,但想試驗它的玩家及設計者可以前往 Steam 平台編輯遊戲「屬性(Properties)」,並選擇「測試(BETAS)」下的「modmanagerbeta - ModManager Enabled Beta」,這樣就能打開「遊戲模組管理」功能,而且完全不會影響多人連線遊戲。不過,正是由於此工具尚在測試中,優先度升降等選項似乎未能起出實際效果,同時亦有一些文字沒作中文翻譯,甚至有部分修改過的檔案不獲辨認以致無法加進模組中,幸好現時 Steam 工作坊尚未出現什麼相當吸引人的項目,我們期待官方能夠盡快完善這個工具。(備注:遊戲發佈不久後有小更新,將「遊戲模組管理」引入了正式版,詳見https://www.hawkaoe.net/bbs/thread-116014-1-1.html)



關於模組,官方工作人員又表示過可能會提供專門的修改工具(參見https://www.hawkaoe.net/bbs/thread-115999-1-1.html),儘管正式版與測試版文件裡均未發現任何此類修改工具,加上遊戲目錄確實已經沒再使用 *.bar 來打包檔案,各種 *.ddt 、 *.xml 檔現在被直接放於玩家的面前,由此可見他們宣稱要開放修改的態度應該不是虛言。問題在於 *.ddt 檔又已經新成為下一代結構而使得 AoMEd 、 AoE3Ed 俱無法轉換,因此 AoMEd 可以說是對擴展版毫無用處,想要修改圖像的人必須等待官方公佈其編輯器。

透過比對原版、新版遊戲單位數據庫 protox.xml 及科技數據庫 techtreex.xml ,可以發現新版單位變動僅有一些神力效果物件或遠距離攻擊的投射物加入了 RenderAfterWater (在水域後渲染)標籤,科技方面亦祇加入了三個與遊戲系統相關的科技(分別是開關北歐文明條約及關閉泰坦),換句話說遊戲具體數據及平衡性基本沒有任何改變。



遊戲畫面正如條頓武士在神話時代貼吧提到的那樣(參見https://tieba.baidu.com/p/3031283322),光影、水域渲染相當出眾,但對硬件配置要求確實也提高了不少,筆者初玩期間甚至曾經發生了兩次硬件過熱導致自動關機的狀況(所以筆者已經關掉所有特效,畫質抓圖請看上面連接)……無論是在戰鬥畫面還是地圖編輯器裡,每次指派單位總有那麼一點延遲出現,簡單來說就是畫質大幅提高、效能優化卻是略嫌不足。

線上遊戲大廳暫時未有見到多少玩家,而在繁體中文版裡的頻道列表名稱起初可能會出現亂碼,不過之後就會恢復成為英文,實際似乎也不影響連線,所以大家不用擔心。

naoki 发表于 2014-5-9 05:19:25

刚玩了一局确实画面比以前漂亮了很多,可是画面有点太暗了,还有就是战役没有中文语音了

ilethj 发表于 2014-5-9 06:49:28

中国这边半夜才解锁……

pangwa365 发表于 2014-5-9 06:57:15

为什么英雄死亡音效是英文的?

狂~劇情狂 发表于 2014-5-9 07:06:47

pangwa365 发表于 2014-5-9 06:57
为什么英雄死亡音效是英文的?

確定存在這個問題,我待會上傳一個steam mod及音效檔來修正一下

pangwa365 发表于 2014-5-9 07:42:22

狂~劇情狂 发表于 2014-5-9 07:06
確定存在這個問題,我待會上傳一個steam mod及音效檔來修正一下

好的 谢谢

狂~劇情狂 发表于 2014-5-9 08:05:34

pangwa365 发表于 2014-5-9 07:42
好的 谢谢

steam項目好了,但現時遊戲內置的mod manager 仍有bug而無法正確運行, 請下載此wav檔並取代C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Age of Mythology\sound下的同名檔案


pangwa365 发表于 2014-5-9 08:19:09

狂~劇情狂 发表于 2014-5-9 08:05
steam項目好了,但現時遊戲內置的mod manager 仍有bug而無法正確運行, 請下載此wav檔並取代C:\Program Fil ...

嗯 只有这样了 等更新~

-Yes、Ι_love_U 发表于 2014-5-9 09:06:39

什么时候会有破解版呢

kingkan1980 发表于 2014-5-9 09:08:05

-Yes、Ι_love_U 发表于 2014-5-9 09:06
什么时候会有破解版呢

如果电脑配置够,建议买个正版才85.配置不够的话就等破解吧。估计3DM第一时间破解

-Yes、Ι_love_U 发表于 2014-5-9 09:10:45

kingkan1980 发表于 2014-5-9 09:08
如果电脑配置够,建议买个正版才85.配置不够的话就等破解吧。估计3DM第一时间破解

破解的配置和正版的有区别啊??

naoki 发表于 2014-5-9 10:58:30

不知为什么3DM那个下载的版本老出错,有时能进有时不能进,看来等这边的完美版好了

yingkk 发表于 2014-5-9 13:32:48

支持下。。。

kingkan1980 发表于 2014-5-9 19:54:02

-Yes、Ι_love_U 发表于 2014-5-9 09:10
破解的配置和正版的有区别啊??

没有区别,我的意思如果电脑配置要够不如买个正版,因为对战方便价格不是太贵

SFR 发表于 2014-5-13 08:52:21

谢谢分享,顶一下~
页: [1]
查看完整版本: 《神話世紀:擴展包》初玩報告