duv4010485 发表于 2019-11-23 02:18:09

决定版一些文明的领袖发生了变化

本帖最后由 duv4010485 于 2019-12-7 23:27 编辑

首先说中国的。林冲、穆桂英2个架空人物退场了。李自成也退出了,估计是出场时间太后了,17世纪的人物。

一、3个领袖被替换
林冲(Lin Chong)换成了李靖(Li Jing)
李自成(Li zi-cheng)换成了苏定方(Su Dingfang)
穆桂英(Mu Gui-ying)换成了陈庆之(Chen Qingzhi)

二、5个领袖的拼写改变
1、武则天的拼写由Wu Ze-tian改为Wu Zetian
2、李世民的拼写由Li Shi-min改为Li Shimin
3、赵匡胤的拼写由Zhao Kuang-yin改为Zhao Kuangyin
4、文天祥的拼写由Wen Tian-xiang改为Wen Tianxiang
5、朱元璋的拼写由Zhu Yuan-zhang改为Zhu Yuanzhang
都是把名字中的那一个小横杠省去了,新拼写是按中国国标来的

领袖的变化主要有4个有四个方面。
1、新增了新的领袖,其原因一是部分文明的领袖太少;二是部分文明的部分区域没有体现,增加新领袖填补空白
2、更换了部分领袖,其原因有很多,有的是把架空人物或传说人物换成实史人物;有的是地域调整,原领袖不适合于现有文明的势力范围了;有的是原领袖不太合适登场;有的是史实出场时间太后(完全在帝国3的时代);还有的原因我也不知道
3、改变了部分领袖的拼写,主要的两个方面,一是要修正了原来错误的、不规范的、非主流的拼写,或头衔;二是对部分领袖的拼写加长,增加了一节名字,或增加了头衔、称号等
4、确定的部分领袖的世系,有些名称是有一世、二世、三世等的,原领袖没有确定世系,这次予以确定
总体来说,反应制作组更加严谨了。

下面的内容,我把格式统一一下。

轩辕水墨 发表于 2019-11-23 09:16:41

看看模型图{:5_432:}

wongyuhua 发表于 2019-11-23 10:24:46

本帖最后由 wongyuhua 于 2019-11-23 14:58 编辑

如果替换成特朗普、普京、安倍晋三、金正恩,还有自己小伙伴的名字,日本的还可以改成新垣结衣、天使萌、桃乃木香奈那些会不会比较有喜感?

VicViper 发表于 2019-11-23 10:30:35

我就想知道玛雅的“没大脑小姐”还在不在{:385:}

duv4010485 发表于 2019-11-23 17:13:55

本帖最后由 duv4010485 于 2019-11-26 01:35 编辑

好了,原来的文字删了,不吐槽中文版翻译了。进入正题。
果然,蒙古和鞑靼的领袖让我失望了,一如既往的混乱。
蒙古这边,把帖木儿和月即别从蒙古换到了鞑靼,这个算正常操作。我本以为新的蒙古领袖主要是成吉思汗三代的,鞑靼主要是中亚和金帐的。但是我错了,鞑靼主要有突厥系和突厥化蒙古2个体系的混杂。

一、新增了2个领袖
1、旭烈兀(Hulegu Khan),拖雷没有出场,但他的前3个儿子都出来了
2、那海(Nogai Khan),又译作诺盖,金帐系的

二、2个领袖被替换
1、月即别(Uzbeg)成为鞑靼领袖,换成了察合台(Chagatai Khan)
2、帖木儿(Tamerlane)成为鞑靼领袖,换成了术赤(Jochi),成吉思的前3个儿子都出来了

三、3个领袖的拼写改变
1、合不勒的拼写由 Kabul 改为 Khabul Khan
2、哲别的拼写由 Chepe 改为 Jebe
3、速不台的拼写由 Subotai 改为 Subotai Ba'atur。额,变成了速不台·拔都。这是生造出一个BUG,速不台·拔都是波斯记录时把速不台和拔都2个人混淆成了1个人。

吐槽:
1、屈出律这个当了西辽僭主的外系,还混在蒙古领袖之列。
2、脱脱迷失是金帐中期的汗,那海更是金帐中期的无冕之王。在他们之前的金帐汗:月即别和兀鲁思,都进入了鞑靼体系,脱脱迷失的继任者帖木儿·忽都鲁也在鞑靼。脱脱迷失和那海还在蒙古本家混,简直不可思议。

duv4010485 发表于 2019-11-24 13:18:49

鞑靼一共14个领袖。分为两大派系,五小派系。
突厥派系,突厥本部分系,有2个。突厥1个,西突厥1个。
九姓乌古思分系,这是被突厥征服的回鹘等中亚人,加入突厥体系,有3个。喀喇汗王朝2个,乌古思叶护国1个
土库曼分系,和塞尔柱一样,是乌古思分出来的,主体都在波斯一带,有4个。白羊、黑羊王朝各2个
突厥化蒙古系,察合台-帖木儿分系,有1个。居然只有帖木儿本人,不可思议。
金帐分系,有4个

具体如下:
帖木儿(Tamerlane):                               大帝。帖木儿王朝苏丹
阙毗伽·卡迪尔汗(Bilge Kul Qadir-Khan)   喀喇汗(黑汗)王朝开国汗
兀鲁思(Urus Khan)                                 白帐汗,后成为金帐汗
月即别(Oz Beg Khan)                              金帐汗
阿史那·俟斤<木杆可汗>(Muhan Qaghan)应作Muqan。突厥汗国可汗,伊利可汗阿史那土门之子
统叶护(Tong Yabghu Qaghan)                西突厥汗国可汗
卡拉·奥斯曼(Qara Osman)                        白羊王朝开国君主。白羊王朝为土库曼人建立
乌宗·哈桑(Uzun Hassan)                        白羊王朝君主,打败贾汗·沙,征服黑羊王朝
贾汗·沙(Jahan Shah)                              黑羊王朝君主。白羊王朝为土库曼人建立
卡拉·优素福(Qara Yusuf)                        黑羊王朝君主
也迪该(也迪古)(Emir Edigu)                     一作Yadigai。白帐汗,金帐汗国实际掌权者
帖木儿·忽都鲁(Timur Qutlugh)                金帐汗,脱脱迷失的继任,兀鲁思之孙
阿里·伊本·哈桑<哈伦·博格拉汗>(Harun Bughra Khan) 喀喇汗(黑汗)王朝汗
沙马立克(Yabgu Shahmalik)                  乌古思叶护,被塞尔柱开国君主图格里勒·贝格击败。Yabgu即叶护,是仅次于可汗的职务,实际成为乌古思叶护国的领袖

duv4010485 发表于 2019-11-24 14:27:56

本帖最后由 duv4010485 于 2019-11-24 14:35 编辑

朝鲜。朝鲜的领袖没有变化,但拼写基本上都变了,应该是微软的韩国人动议的。
领袖         原拼写          新拼写
广开土大王(高谈德) Kwanggaeto the Great   Gwanggaeto the Great
乙支文德       General Ulji Mun-tok   General Eulji Mundeok
阶伯         General Kyebaek     General Gyebaek
金庾信        General Kim Yu-shin   General Gim Yu-sin
张保皋        Admiral Chang Bo-ko   Admiral Jang Bogo
大祚荣        General Taejoyoung   Dae Joyeong
王建         Wang Kon        Wang Geon
姜邯赞        General Kang Kam-chan Gang Gam-chan
崔茂宣        Ch'oe Mu-son      Choi Museon
崔莹         General Ch'oe Young   General Choi Young
李成桂        Yi Song-kye       Yi Seong-gye
权栗         General Kwon Yul    General Gwon Ryul

只有世宗大王(李祹)和李舜臣没有变化。

duv4010485 发表于 2019-11-24 14:36:37

本帖最后由 duv4010485 于 2019-12-7 23:33 编辑

日本有几个领袖的拼写发生了变化。日本的领袖是最多的。
一、8个领袖的拼写改变

译名         原拼写                                  新拼写
北条早云 Hojou Soun                        Hojo Soun
斋藤道三 Saito Dousan                        Saito Dosan
蒲生氏乡 Gamou Ujisato                     Gamo Ujisato
毛利元就 Mouri Motonari                   Mori Motonari
平清盛    Tairano Kiyomori               Taira no Kiyomori
源赖朝    Minamotono Yoritomo       Minamoto no Yoritomo
藤原道长 Fujiwarano Michinaga      Fujiwara no Michinaga
源义经    Minamotono Yoshitsune    Minamoto no Yoshitsune

前4个是修正了拼写;后4个将no单列,表示前面是姓,而不是苗字(相当于中国先秦的氏)

duv4010485 发表于 2019-11-24 14:37:28

本帖最后由 duv4010485 于 2019-12-7 23:27 编辑

东南亚四国,越南、缅甸、马来,英文都没有变化。
高棉小有变化

一、2个领袖的拼写改变
1、苏耶跋摩二世的拼写由Suryavarman II Paramavishnuloka变为Suryavarman II
2、阇耶跋摩七世的拼写由Jayavarman VII Mahaparamasaugata变为Jayavarman VII
省去的部分是2个的谥号,其他领袖也有谥号,但没有列出,这是算是统一了格式

duv4010485 发表于 2019-11-25 00:47:27

本帖最后由 duv4010485 于 2019-11-26 01:21 编辑

印度。
一、增加了4个领袖
1、布里陀毗罗阇三世(Prithviraj Chauhan),乔汉王朝末代国王(阿杰梅尔和德里之王)
2、阇耶旃陀罗(Jayachandra),加哈达瓦拉王朝国王,又名贾伊金德(Jaichand)
3、罗贞陀罗·朱罗(Rajendra Chola),朱罗王朝国王,有3个,一世~三世
4、旃陀罗笈多二世<超日王>(Chandragupta II),笈多王朝皇帝

二、1个领袖加了拼写
阿克巴尔的拼写由 Akbar 改为 Akbar the Great。这位也是帝国3的领袖

duv4010485 发表于 2019-11-25 13:04:24

本帖最后由 duv4010485 于 2019-11-26 01:36 编辑

波斯进行了调整,所有的领袖都多少动了刀子。伽色尼、古尔两个在波斯和印度骑墙的国家,以及花剌子模,被正式列入波斯序列。

一、增加2个新领袖
1、穆厄佐丁·穆罕默德(Muhammad Ghori),古尔(廓尔)王朝苏丹
2、阿拉乌丁·摩诃末(Ala ad-Din Muhammad II),花剌子模王朝沙阿,塔乞失之子。其名应写作Ala ad-Din Muhammad,或写作Muhammad II

二、5个领袖被替换
1、蒙德希(Mondhir)换成了马立克·纳西尔·优素福(Malik Nasir)。前面的风评太差,换上来的人物是萨拉丁的曾孙,阿勒颇和大马士革的埃米尔,和十字军打过交道,和蒙古人打过战的角色
2、沙阿鲁克(Shah Rukh)换成了伊斯玛仪·本·艾哈迈德(伊斯梅尔·萨曼,Ismail Samani),前者是帖木儿之子,被换掉情理之中,但他在鞑靼没有出现又有点不可思议了。后者是萨曼王朝的开国埃米尔
3、阿拉乌丁·塔乞失(Shah Takash)换成了亚明·杜拉赫·马哈茂德(Mahmud Ghaznavi)。前者是花剌子模王朝的沙阿,被换掉有点莫名其妙,因为在新增的2个领袖中,有一个就是他儿子阿拉乌丁·摩诃末。后者是伽色尼王朝的首任苏丹
4、穆罕默德一世(Mohammad Shah)换成了沙普尔二世(Shapur the Great)。这个换人又有点奇怪了,萨非王朝是正统的波斯王朝,唯一的理由是他的出场时代太后,都到16世纪了。换上来的人物是萨珊王朝的大帝
5、库思老二世(King Chosroes II)换成了库思老一世(Khosrau Anushirvan),拼写也改了。萨珊王朝的皇帝(原文误为国王)换了一个皇帝。Anushirvan意思为不朽之魂

三、5个领袖的拼写改变
1、雅各布·伊本·莱斯·萨法尔的拼写由 Yakub 细化为 Yaqub al-Saffar。Yakub本是一个指代不明确的人物。所以细化为萨法尔王朝的开国埃米尔
2、巴赫拉姆的拼写由 King Bahram 改为 Shahanshah Bahram
3、卡瓦达的拼写由 Emp. Kavadh 改为 Shahanshah Kavadh
4、霍尔木兹的拼写由 Emp. Hormizd 改为 Shahanshah Hormizd
5、伊嗣俟的拼写由 Emp. Yazdegird 改为 Shahanshah Yazdegerd
后4个都是萨珊王朝的皇帝,把原头衔Emprorer和错误的King,都改成了众沙阿之沙阿(Shahanshah,或称众王之王,意思就是皇帝)

duv4010485 发表于 2019-11-26 01:01:27

本帖最后由 duv4010485 于 2019-11-26 02:07 编辑

撒拉逊,大部分也有改动。

一、新增了1个领袖,法蒂玛王朝的,总算有法蒂玛的领袖登场了
穆伊兹(Caliph al-Muizz) 法蒂玛王朝哈里发,占领埃及并定都开罗

二、1个领袖被替换
耶齐德(Caliph Yazid,有3个)换成了穆阿威叶一世(Caliph Muawiyah I),倭马亚的哈里发之间的更替

三、7个领袖的拼写改变
1、曼苏尔・赛义夫・嘉拉温的拼写由 Kala'un 细化为 al-Mansur Qalawun
2、伊马德丁・赞吉的拼写由 Atabeg Zangi 细化为 Imad ad-Din Zengi。去掉了Atabeg的头衔
3、克伯嘉的拼写由 Kerboga 改为 Kerbogha
4、努尔丁的拼写由 Nur-ed-din 改为 Nur ad-Din
5、穆罕默德・穆阿台绥姆的拼写由 Al-Mu'tasim 改为 al-Mutasim
6、哈立德・伊本・瓦利德的拼写由 General Khalid 改为 Khalid ibn al-Walid,也去掉了头衔
7、阿布・贝克尔的拼写由 Caliph Abu Bekr 改为 Caliph Abu Bakr

只有萨拉丁、拜贝尔斯一世、谢尔库赫3人未变。

duv4010485 发表于 2019-11-26 01:56:09

本帖最后由 duv4010485 于 2019-11-26 01:57 编辑

土耳其,同样大部分有变动。古尔、花剌子模划归波斯,所以他们的君主退出序列

一、2个领袖被替换
1、吉亚苏丁(Ghiyas-ud-Din of Ghor)换成了穆罕默德二世(Sultan Mehmed II)。前者是古尔王朝的苏丹。后者是奥斯曼王朝的苏丹。不过波斯新上任的古尔苏丹不及吉亚苏丁有名气
2、阿即思(Atsiz the Khwarezmian)换成了奥斯曼一世(Osman I Gazi)。前者是花剌子模的沙阿。后者是奥斯曼王朝开国君主,Gazi即加齐,意思为军事统帅,奥斯曼一世将其演变为小国君主的头衔

二、4个领袖的拼写改变
1、艾哈迈德・桑贾尔的拼写由 Sultan Sanjar 细化为 Sultan Ahmad Sanjar
2、奥尔汗的拼写由 Orkhan 改为 Orhan Gazi。改了拼写,加增加了头衔
3、塞尔柱的拼写由 Seljuk 改为 Seljuq
4、达尼什曼德的拼写由 Danishmend 改为 Danishmend Gazi。仅仅增加了头衔

三、4个领袖的世系确定
1、巴耶齐特(巴耶塞特,Bayazid,有2个)确定为巴耶齐特一世(Bayezid I Yildirim)。Yildirim意思为闪电,是其外号
2、凯库巴德(Kai Kobad,有3个)确定为凯库巴德一世(Kayqubad I)。同时改了拼写
3、穆拉德(Sultan Murad,有2个)确定为穆拉德一世(Sultan Murad I)。奥尔汗之子
4、马立克-沙阿(Sultan Malik-shah,有2个)确定为马立克-沙阿一世(Malik-Shah I)

只有贾格里・贝格、苏莱曼一世<崇高者>没有变动

duv4010485 发表于 2019-11-26 02:00:13

本帖最后由 duv4010485 于 2019-12-8 00:20 编辑

柏柏尔。动了2个

一、2个领袖的拼写变化,也可以说是确定了人物
1、优素福・伊本・塔什芬的拼写由 Yusuf 细化为 Yusuf ibn Tashfin。优素福这个名字在伊斯兰世界太广泛了,很多君主、将帅、首领的名字中都有这个名字,无法确定是指向谁。本次细化为摩洛哥最著名的优素福。他是穆拉比特(阿尔摩拉维德)王朝的开国苏丹2、阿卜杜拉・伊本・亚辛的拼写由Abdallah ibn Yasin 改为 Abd Allah ibn Yasin

duv4010485 发表于 2019-11-26 10:22:51

本帖最后由 duv4010485 于 2019-12-7 23:39 编辑

不列颠,其实准确的翻译是布立吞。只动了2个

一、1个领袖被替换
爱德华(King Edward)换成了哈罗德二世(哈罗德・戈德温森,Harold Godwinson)。前者指代不明确,英国历史上的八九个国王都叫爱德华。后者是韦塞克斯王朝的末代国王,就是被征服者威廉夺了位的那个
二、1个领袖的拼写改变
理查一世<狮心王>的拼写由Richard the Lionhearted改为Richard the Lionheart

duv4010485 发表于 2019-11-26 10:26:58

法兰克,小动了两个

一、1个领袖被替换
路易十一(Louis XI)换成了克洛维一世(Clovis I)。前者这个法兰西统一的奠基人惨被无情替换。后者是法兰克王国墨洛温王朝的开国国王

二、1个领袖的拼写变化
雷蒙・普瓦捷的拼写由 Raymond 细化为 Raymond, Prince of Antioch。十字军安条克公国公爵

duv4010485 发表于 2019-11-26 10:34:06

本帖最后由 duv4010485 于 2019-12-7 23:49 编辑

意大利、斯拉夫、葡萄牙都没有变化

吐个槽
斯拉夫的领袖包括俄罗斯、波兰和波希米亚的,但一直没有南斯拉夫(主要有塞尔维亚的斯蒂芬·杜尚)的

duv4010485 发表于 2019-11-26 10:40:48

本帖最后由 duv4010485 于 2019-12-7 23:43 编辑

西班牙。小有改动

一、1个领袖被替换
弗朗西斯科・希梅内斯・德・西斯内罗斯(Cardinal Jiménez)换成了佩拉约(Pelayo of Asturias)。前者是托莱多的主教,不太妥当。后者是阿斯图里亚斯王国开国国王,西哥特贵族,千年收复失地战争的发起者。

二、2个领袖的拼写改变1、拉蒙・贝伦格尔<巴塞罗那伯爵>的拼写由Count Berengeur改为Count Berenguer
2、贡萨洛・费尔南德斯・德・科尔多瓦的拼写由Gonzalo de Códoba改为Gonzalo de Córdoba
都是改正错误

吐槽
那个法兰西来客串的查理八世(King Charles VIII),还是没有被改掉。

duv4010485 发表于 2019-11-26 11:04:48

凯尔特。进行了一定的调整,把布列塔尼正式列入凯尔特

一、4个领袖被替换
1、科纳尔(Conall)换成了唐纳尔·麦·莫查达(Domnall mac Murchada)。前者是一个半神话人物。因此换成了伦斯特和都柏林国王。在凯尔特语中,mac是某某之子的意思,在翻译时,mac和mac后面的父名可以不译
2、科伦巴(Columba)换成了莱德西(Rhydderch Hael)。前者又是教士。因此换成了斯特拉思克莱德国王。Rhydderch现代译为赖泽赫,古名不太好译,采用了莱德西白书(the White Book of Rhydderch)的译法,Hael意即“王”
3、安布罗修斯(Ambrosius)换成了阿朗四世(阿朗·费尔冈,Alan IV Fergant)。前者是罗马-不列颠的将军。因此换成了布列塔尼公爵。Alan法语译为阿朗,英语译为艾伦。
4、艾特尔雷德二世(Athelred the Unready)换成了肯尼思一世(肯尼思·麦·亚尔宾,Kenneth MacAlpin)。前者是韦克塞斯王朝国王。因此换成了亚尔宾王朝国王。Unready在古英语中意为不建议者(poorly advised),因此不能译为迟钝者。Alpin现代译为阿尔平。

二、3个领袖的拼写改变
1、艾丹·麦·加布雷恩的拼写由 Aedan 细化为 Aedan mac Gabrain
2、安缪尔·麦·塞特纳伊的拼写由 Ainmire 细化为 Ainmire mac Setnai。Ainmire一般写作Ainmuire,故译为安缪尔
3、库内达的拼写由 Cunedda 细化为 Cunedda Wledig。加了个王(Wledig)的头衔

三、1个领袖的世系确定
布鲁德(Brude)确定为布鲁德一世(Bridei I)。拼写也发生了改变。

吐槽:
1、还是有几个英格兰的国王混在序列内,如沃蒂根(沃蒂根)、艾特尔弗里思(Aethelfrith)。而且沃蒂根的史实性一直有人在怀疑,即可能是一个架空人物。
2、迪尔梅德(Diarmait)也是一个半神话人物,按理也应该被换掉

duv4010485 发表于 2019-11-27 01:10:33

本帖最后由 duv4010485 于 2019-12-7 23:47 编辑

维京。苏格兰北部的奥克尼群岛加入维京

一、2个领袖被替换
1、西格弗里德(Siegfried)换成了哈拉尔一世<金发>(Harald I Fairhair)。前者是一个半传奇(半神话)国王,退出在情理之中。后者是挪威金女王朝开国国王。这样,维京的2个哈拉尔一世都出场了,另一个是蓝牙王哈拉尔一世,丹麦高姆王朝国王
2、阿斯比约恩(Jarl Osbiorn)换成了托尔芬·托尔夫·埃纳尔松(Jarl Thorfinn of Orkney)。前者可能是丹麦国王斯韦恩二世之弟,舰队司令官,这个人物实史上并不太确定,退出在情理之中。后者是奥克尼伯爵,统治奥克尼群岛和设得兰群岛

二、6个领袖的拼写更改
1、克努特四世的拼写由 Canute IV 改为 Knut the Great。直接给了大帝称号
2、埃里克一世<血斧>的拼写由 Erik Bloodax 改为 Erik Bloodaxe。更正拼写错误
3、奥拉夫二世的拼写由 Olaf Haraldson 改为 Olaf II Haraldson。多此一举,因为Haraldson就表示他是哈拉尔(Harald)之子(son),足以证明他是奥拉夫二世
4、斯韦恩一世<八字胡>的拼写由 Sweyn Forkbeard 改为 Svein Forkbeard
5、奥拉夫一世(奥拉夫・特吕格瓦松)      的拼写由 Olaf Tryggvasson 改为 Olaf Tryggvason
6、哈拉尔三世<无情者>的拼写由 Harald Hardraade 改为 Harald Hardrada。更正拼写错误

吐槽
还是有2个半传奇人物没变更。一是西古德·林(Sigurd),古瑞典半传奇国王;二是戈德弗雷德(King Godfred),古丹麦半传奇国王,也就是上面被替换了的西格弗里德之子

页: [1] 2
查看完整版本: 决定版一些文明的领袖发生了变化