【半成品】主文件夹的民族ID的doc汉化
の。。。这次没有把Au看错了。。。这只是半成品。 汉化的手很酸,do you know? 支持一下搂住 惨得过我,天天赶任务汉化历史档。
呜呜,各位神职大哥:'( :'( ,延长几天“追债”吧,再过几天就能换啦! 最新的未成品。
半成品加工 - - 不是想打擊你的熱情, 但是你譯得真的不太好....
最明顯的是Romzug, 意指皇帝到羅馬接受加冕, 而非甚麼"環繞王座"; 又如Chivalric Order很明顯是騎士道, 而非武士道,...:L
但是用doc的方法不錯, 可以讓繁體版用家也看到:victory:
[ 本帖最后由 狂~劇情狂 于 2008-7-30 15:52 编辑 ] 译出来也不错了。。。不过可以供参考,最好有加分。。。:lol :L 这才是目的所在吧 不过我可以做最后的整理。
P.S.: 这个版块的图标建议改成《骑士时代》里兵种、建筑的图标 好主意。 我说怎么改了图标……
页:
[1]