天日在同龄人中才华已实数难得,用“翘指而立”形容也不为过,这一点要肯定。
不过,对于<<相对论>>,无论广义还是狭义,我相信真正的版本我和你都没有看过,也还看不懂。因为<<相对论>>用中文翻译出来毫无意义,要看就一定要看原版。所以倒不如读读<<趣谈相对论>>,支解的分析。
对阁下的脾气……确实深有了解:)我看的《相对论》是从图书馆借来的,那里有四个版本的,每个版本差别不大,但是细微的地方差别也不算小。其实无所谓真正的版本吧?不是搞专业研究的我们,不需要深入理解他……
页:
1
[2]