翔鹰帝国网|帝国时代论坛|帝国时代系列|神话时代
 找回密码
 注册翔鹰会员(昵称)
搜索
查看: 4721|回复: 32

[旧主题] 鹰翼计划实施细则

 关闭 [复制链接]

313

主题

19

精华

3万

积分

圣徒

耕战
4847
鹰币
80
天龙币
0
回帖
6213

特级翔鹰勋章一级嘉禾勋章一级帝国勋章第一届火箭筒杯最佳战役第一届火箭筒杯最佳平衡第一届火箭筒杯最佳娱乐雄鹰勋章

附庸关系0
发表于 2007-2-16 21:09:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
<P align=center><STRONG><FONT color=#ff0000>战役选择</FONT></STRONG>
<P align=center><STRONG><FONT color=#ff0000></FONT></STRONG>
鹰翼计划是提出来了,但没有一个具体的操作指南,或许有无从下手的感觉吧,所谓万事开头难嘛。那么现在来计划一下细则。首先,要翻译,当然得确定翻译什么战役。原则上,应该最好能符合以下条件:
<DIV class=quote>
·高分战役。至少应该<FONT face="Times New Roman">4</FONT>分以上,最好<FONT face="Times New Roman">4.5</FONT>以上。
·玩家推荐的。“玩家是上帝!”
·翻译者喜爱的。爱好是动力嘛。
·战役原作者能够配合翻译工作的。有原作者的帮助,在修复<FONT face="Times New Roman">BUG</FONT>等工作上会快许多。
·近期原作者没有更新战役意向的。(如果要更新,应该等更新完后再翻译) </DIV>
<FONT face="Times New Roman"> </FONT>

<STRONG><FONT color=#0000ff>现在,公开征集第一批侯选战役,请诸位提名。如果有谁愿意翻译哪个战役的,也请跟帖。</FONT></STRONG>
<FONT face="Times New Roman">   
<HR>

<P align=center></FONT><STRONG><FONT color=#ff0000>步骤</FONT></STRONG>
<P align=center><STRONG><FONT color=#ff0000></FONT></STRONG>
另外,翻译工作和制作战役不同,是可以分工合作的。以前有位兄弟就提过这样的设想:先将战役信息提取出来,然后交给英文能力强的翻译者,翻译完成后再帖回原战役。
我觉得这个思路不错,尤其是在目前<FONT face="Times New Roman">AOKTS</FONT>仍有大量不确定<FONT face="Times New Roman">BUG</FONT>的情况下,不失为一种充分利用人才,提高效率的好办法。现在建议改进步骤如下:
<STRONG><FONT face="Times New Roman">1、<FONT size=2>  </FONT></FONT>触发编号。</STRONG>
首先,将战役中的所有触发在原名称之前用数字编号:<FONT face="Times New Roman">1 2 3 4 5 6</FONT>……
注意,不要修改触发名,只要添加编号即可,否则会对日后修复BUG造成困难。
重命名时要使用帝国自带编辑器,而且不能查看任何效果,以免破坏触发。完成后保存文件。
<FONT face="Times New Roman">
</FONT>

<STRONG><FONT face="Times New Roman">2、<FONT size=2>  </FONT></FONT>提取信息。</STRONG>
将战役中所有触发效果的信息提取出来,并记下位置。记录方法是“触发编号<FONT face="Times New Roman">-</FONT>效果编号”。比如触发<FONT face="Times New Roman">236</FONT>中效果<FONT face="Times New Roman">0</FONT>是信息“爱德华国王:为了王座!”,那么就提取记录如下:
<FONT face="Times New Roman">236-0</FONT>
爱德华国王:为了王座!

提取信息时可以随意翻看触发,不需要担心破坏触发,也可以而且推荐使用<FONT face="Times New Roman">AOKTS</FONT>以提高效率,提取信息只要保证完整性即可。注意,不要保存<FONT face="Times New Roman">scx</FONT>档。
<FONT face="Times New Roman">
</FONT>

<FONT face="Times New Roman"><STRONG>3、<FONT size=2>  </FONT></STRONG></FONT><STRONG>翻译。</STRONG>
记得保留信息坐标。如:
<FONT face="Times New Roman">236-0</FONT>
<FONT face="Times New Roman">King Edward:For the throne!</FONT>
<FONT face="Times New Roman">
</FONT>

<FONT face="Times New Roman"><STRONG>4</STRONG></FONT><STRONG>、审核。</STRONG>
翻译完后的信息征求大家的意见,查找语法、拼写错误等。
<FONT face="Times New Roman">
</FONT>

<FONT face="Times New Roman"><STRONG>5</STRONG></FONT><STRONG>、导入信息。</STRONG>
将相应位置的信息帖入原战役。要使用帝国自带编辑器,而且只能改动信息编号标有的触发效果,其他效果一律不能查看,以免破坏触发。因此,导入信息要非常细心。

导入信息可以先将大量信息帖到剧本信息拦,然后再从信息栏内帖到效果中,避免频繁切换界面造成的麻烦。
<FONT face="Times New Roman">
</FONT>

<STRONG><FONT face="Times New Roman">6</FONT>、测试战役,修复<FONT face="Times New Roman">BUG</FONT>。</STRONG>
<FONT face="Times New Roman">   
<HR>

</FONT>
<P align=center><STRONG><FONT color=#ff0000>分工</FONT></STRONG>
<P align=center><STRONG><FONT color=#ff0000></FONT></STRONG>
罗列了<FONT face="Times New Roman">6</FONT>步,看起来很多,其实许多步骤是很快就可以完成的,最辛苦的在翻译和导入,尤其是导入这步如果做好了,测试就会很轻松,最好是没有BUG。
大家都知道,翻译和审核不是所有人都能胜任的,必须要有足够的英文功底,但是其他步骤(除了修复<FONT face="Times New Roman">BUG</FONT>),我们任何人都完全可以帮忙,这只需要充裕的时间,以及细心加耐心。如果大家都行动起来,团结合作,那么翻译者的工作会轻松许多,鹰翼计划的完成,也将指日可待!
<FONT face="Times New Roman">
</FONT>

<STRONG><FONT color=#0000ff>对于上述<FONT face="Times New Roman">各</FONT>步骤,任何人,在候选翻译战役名单出来后,希望参加的都可以到此报名,写明翻译的战役和所负责步骤(可以多选),然后我们开始翻译工作。</FONT></STRONG>
<FONT face="Times New Roman">
</FONT>

对于协作翻译,所得由合作者魅力平分。当然,我希望大家不是奔着这个来的。

当然,如果翻译者认为直接用<FONT face="Times New Roman">AOKTS</FONT>翻译不会产生严重<FONT face="Times New Roman">BUG</FONT>的,或者<FONT face="Times New Roman">BUG</FONT>可以轻松修复的(特别是原作者能够帮忙时),也可以用<FONT face="Times New Roman">AOKTS</FONT>翻译。不过总的来说,质量优先,速度其次。

<HR>


<P align=center><STRONG><FONT color=#ff0000>附录</FONT></STRONG>
<STRONG><FONT color=#ff0000>侯选翻译战役:

<TABLE borderColor=#cccccc cellSpacing=2 cellPadding=3 width="100%" bgColor=#ffffff border=1>

<TR>
<TD>
<P align=center>战役及作者 </TD>
<TD>
<P align=center>评分 </TD>
<TR>
<TD>
<P align=center>- </TD>
<TD>
<P align=center>- </TD></TR></TABLE> </FONT></STRONG>
<STRONG><FONT color=#ff0000>翻译中战役名单及分工:</FONT></STRONG>
<TABLE borderColor=#cccccc cellSpacing=2 cellPadding=3 width="100%" bgColor=#ffffff border=1>

<TR>
<TD>
<P align=center>战役及作者 </TD>
<TD>
<P align=center>评分  </TD>
<TD>
<P align=center>触发编号 </TD>
<TD>
<P align=center>提取 信息 </TD>
<TD>
<P align=center>翻译 </TD>
<TD>
<P align=center>导入 信息 </TD>
<TD>
<P align=center>测试  </TD>
<TD>
<P align=center>修复BUG </TD>
<TR>
<TD>
<P align=center>- </TD>
<TD>
<P align=center>- </TD>
<TD>
<P align=center>- </TD>
<TD>
<P align=center>- </TD>
<TD>
<P align=center>- </TD>
<TD>
<P align=center>- </TD>
<TD>
<P align=center>- </TD>
<TD>
<P align=center>- </TD></TR></TABLE>
[此贴子已经被作者于2007-2-17 14:06:36编辑过]

天行健,君子以自强不息   
    地势坤,君子以厚德载物
回复

使用道具 举报

270

主题

11

精华

4万

积分

教皇

耕战
7221
鹰币
337
天龙币
3
回帖
4391

一级嘉禾勋章特级帝国勋章十字军勋章

附庸关系0
发表于 2007-2-16 21:18:42 | 显示全部楼层
4分战役里哪个对话少?我包了
回复

使用道具 举报

270

主题

11

精华

4万

积分

教皇

耕战
7221
鹰币
337
天龙币
3
回帖
4391

一级嘉禾勋章特级帝国勋章十字军勋章

附庸关系0
发表于 2007-2-16 21:19:46 | 显示全部楼层
冰峰我以前英了一大半,这次我试试能不能弄完,不过可能要拖一阵子
回复

使用道具 举报

313

主题

19

精华

3万

积分

圣徒

耕战
4847
鹰币
80
天龙币
0
回帖
6213

特级翔鹰勋章一级嘉禾勋章一级帝国勋章第一届火箭筒杯最佳战役第一届火箭筒杯最佳平衡第一届火箭筒杯最佳娱乐雄鹰勋章

附庸关系0
 楼主| 发表于 2007-2-16 21:31:20 | 显示全部楼层
好哇,阔比加油。翻译完以后先让大家审核测试,另外,还要等到数量够了,再发布,造成轰动效应。  这么小就翻译战役了,“<STRONG><FONT color=#ff0000>中国有希望</FONT></STRONG>”!  不过,说回来,似乎龙龙还没入组,这样《冰峰》翻译完了以后也不能打Hawk的旗号呀……如果龙龙申请入组就最好了。
天行健,君子以自强不息   
    地势坤,君子以厚德载物
回复

使用道具 举报

14

主题

0

精华

34

积分

骑士

耕战
0
鹰币
5
天龙币
0
回帖
109
附庸关系0
发表于 2007-2-16 23:09:44 | 显示全部楼层
先英个克雷西之战(希望不能通关的BUG能修复)
假如AZ有火枪,历史会变成怎样? 结果自己想~
回复

使用道具 举报

180

主题

1

精华

1万

积分

圣徒

耕战
3591
鹰币
191
天龙币
0
回帖
2148

一级翔鹰勋章三级帝国勋章

附庸关系0
发表于 2007-2-16 23:53:30 | 显示全部楼层
FF远比RPG好翻译
推荐翻译 推荐指数
<a href="https://www.hawkaoe.net/bbs/down_list.asp?id=402" target="_blank" ><FONT color=#000000>克雷西之战 v2.0</FONT></A> ★★★★★
<a href="https://www.hawkaoe.net/bbs/down_list.asp?id=27" target="_blank" ><FONT color=#000000>大地的勇士(hero)正式版1.4</FONT></A> ★★★
<a href="https://www.hawkaoe.net/bbs/down_list.asp?id=80" target="_blank" ><FONT color=#000000>都爾之戰</FONT></A> ★★★★
<a href="https://www.hawkaoe.net/bbs/down_list.asp?id=333" target="_blank" ><FONT color=#000000>将军</FONT></A> ★★★★
<a href="https://www.hawkaoe.net/bbs/down_list.asp?id=79" target="_blank" ><FONT color=#000000>襄阳之战 </FONT></A>★★★
<a href="https://www.hawkaoe.net/bbs/down_list.asp?id=104" target="_blank" ><FONT color=#000000>缔造皇朝</FONT></A> ★★★
<a href="https://www.hawkaoe.net/bbs/down_list.asp?id=61" target="_blank" ><FONT color=#000000>决战川中岛</FONT></A> ★★★★
<a href="https://www.hawkaoe.net/bbs/down_list.asp?id=10" target="_blank" ><FONT color=#000000>长平之战</FONT></A> ★★★
<a href="https://www.hawkaoe.net/bbs/down_list.asp?id=9" target="_blank" ><FONT color=#000000>最后的敌人</FONT></A> ★★★
湖上骑士 ★★
凯尔特的矿工 ★★★
<a href="https://www.hawkaoe.net/bbs/down_list.asp?id=68" target="_blank" ><FONT color=#000000>万岁法兰西</FONT></A> ★★★
<a href="https://www.hawkaoe.net/bbs/down_list.asp?id=260" target="_blank" ><FONT color=#000000>蛋壳之战</FONT></A>★★★
<a href="https://www.hawkaoe.net/bbs/down_list.asp?id=19" target="_blank" ><FONT color=#000000>义和团就义传——英雄出世</FONT></A>★★★
另外我把我的坚守据点翻译到了AOKH,民评得3.6,不知道算不算
[此贴子已经被作者于2007-2-17 0:09:42编辑过]

回复

使用道具 举报

270

主题

11

精华

4万

积分

教皇

耕战
7221
鹰币
337
天龙币
3
回帖
4391

一级嘉禾勋章特级帝国勋章十字军勋章

附庸关系0
发表于 2007-2-17 07:05:07 | 显示全部楼层
ZWZ应该加上(360-320)+360=400魅力  PS:我 也去英几个  龙有资格入组了,已经4分了呀
回复

使用道具 举报

180

主题

1

精华

1万

积分

圣徒

耕战
3591
鹰币
191
天龙币
0
回帖
2148

一级翔鹰勋章三级帝国勋章

附庸关系0
发表于 2007-2-17 09:39:40 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>_MZR_阔比多华</I>在2007-2-17 7:05:07的发言:</B>
ZWZ应该加上(360-320)+360=400魅力
PS:我 也去英几个
龙有资格入组了,已经4分了呀 </DIV>
可是他没申请
回复

使用道具 举报

92

主题

5

精华

2万

积分

圣徒

耕战
4144
鹰币
107
天龙币
0
回帖
1468

一级翔鹰勋章二级嘉禾勋章一级帝国勋章三级帝国勋章雄鹰勋章

附庸关系0
发表于 2007-2-17 10:13:01 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>_MZR_阔比多华</I>在2007-2-16 21:19:46的发言:</B> 冰峰我以前英了一大半,这次我试试能不能弄完,不过可能要拖一阵子</DIV>
If you complete.I'll fix some BUG...
so if you finish.please call me(qq)
我无法告诉你我正在制作什么
  因为成品是成品,制作是制作。/i]
回复

使用道具 举报

92

主题

5

精华

2万

积分

圣徒

耕战
4144
鹰币
107
天龙币
0
回帖
1468

一级翔鹰勋章二级嘉禾勋章一级帝国勋章三级帝国勋章雄鹰勋章

附庸关系0
发表于 2007-2-17 10:15:21 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<i>_MZR_阔比多华</i>在2007-2-16 21:19:46的发言:</B> 冰峰我以前英了一大半,这次我试试能不能弄完,不过可能要拖一阵子</DIV>
我无法告诉你我正在制作什么
  因为成品是成品,制作是制作。/i]
回复

使用道具 举报

313

主题

19

精华

3万

积分

圣徒

耕战
4847
鹰币
80
天龙币
0
回帖
6213

特级翔鹰勋章一级嘉禾勋章一级帝国勋章第一届火箭筒杯最佳战役第一届火箭筒杯最佳平衡第一届火箭筒杯最佳娱乐雄鹰勋章

附庸关系0
 楼主| 发表于 2007-2-17 14:07:47 | 显示全部楼层
Edit - 导入信息可以先将大量信息帖到剧本信息拦,然后再从信息栏内帖到效果中,避免频繁切换界面造成的麻烦。
天行健,君子以自强不息   
    地势坤,君子以厚德载物
回复

使用道具 举报

270

主题

11

精华

4万

积分

教皇

耕战
7221
鹰币
337
天龙币
3
回帖
4391

一级嘉禾勋章特级帝国勋章十字军勋章

附庸关系0
发表于 2007-2-17 14:56:09 | 显示全部楼层
要是我的话,就直接用AOKTS,第1和2和4步都不需要  因为你能在点之前就知道哪些是显示指示等需要翻译的
回复

使用道具 举报

132

主题

12

精华

5万

积分

圣徒

耕战
10009
鹰币
1090
天龙币
0
回帖
4763

特级翔鹰勋章一级帝国勋章第二届火箭筒杯最佳战役第三届火箭筒杯最佳战役雄鹰勋章

附庸关系0
发表于 2007-2-17 15:35:05 | 显示全部楼层
<P 0cm 0cm 0pt">克雷西之戰的翻譯讓我來吧~~   <P 0cm 0cm 0pt">另外,如要翻譯都爾之戰的話,先讓我更新一下。如果可能的話,都爾之戰我也可以包辦。
You'll never walk alone!
回复

使用道具 举报

313

主题

19

精华

3万

积分

圣徒

耕战
4847
鹰币
80
天龙币
0
回帖
6213

特级翔鹰勋章一级嘉禾勋章一级帝国勋章第一届火箭筒杯最佳战役第一届火箭筒杯最佳平衡第一届火箭筒杯最佳娱乐雄鹰勋章

附庸关系0
 楼主| 发表于 2007-2-17 15:41:55 | 显示全部楼层
那再好不过了,11!  TO阔比:  当然,我也说了,自己用AOKTS译也可以的,我只是怕出BUG,这东西实在有点危险~上次用AOKTS编辑了一下我的战役,就出了一堆BUG……<img src="https://www.hawkaoe.net/bbs/Skins/default/topicface/face14.gif">
天行健,君子以自强不息   
    地势坤,君子以厚德载物
回复

使用道具 举报

313

主题

19

精华

3万

积分

圣徒

耕战
4847
鹰币
80
天龙币
0
回帖
6213

特级翔鹰勋章一级嘉禾勋章一级帝国勋章第一届火箭筒杯最佳战役第一届火箭筒杯最佳平衡第一届火箭筒杯最佳娱乐雄鹰勋章

附庸关系0
 楼主| 发表于 2007-2-17 13:03:20 | 显示全部楼层
请zwz另开一主题,把AOKH上的战役连接放出来。
天行健,君子以自强不息   
    地势坤,君子以厚德载物
回复

使用道具 举报

313

主题

19

精华

3万

积分

圣徒

耕战
4847
鹰币
80
天龙币
0
回帖
6213

特级翔鹰勋章一级嘉禾勋章一级帝国勋章第一届火箭筒杯最佳战役第一届火箭筒杯最佳平衡第一届火箭筒杯最佳娱乐雄鹰勋章

附庸关系0
 楼主| 发表于 2007-2-17 13:05:09 | 显示全部楼层
Edit - 触发重命名改为触发编号,不要改动原名,以免修复BUG时造成困难。其他步骤不变。
天行健,君子以自强不息   
    地势坤,君子以厚德载物
回复

使用道具 举报

313

主题

19

精华

3万

积分

圣徒

耕战
4847
鹰币
80
天龙币
0
回帖
6213

特级翔鹰勋章一级嘉禾勋章一级帝国勋章第一届火箭筒杯最佳战役第一届火箭筒杯最佳平衡第一届火箭筒杯最佳娱乐雄鹰勋章

附庸关系0
 楼主| 发表于 2007-2-17 13:09:34 | 显示全部楼层
先英个克雷西之战(希望不能通关的BUG能修复)
克雷西之战尼克正在更新,希望他能快些放出新版。  不能通关的BUG?能否说具体些?我玩<STRONG>2.0</STRONG>版的时候没有碰到这样的BUG(困难难度)。  另外,首先确定5部战役,先汉化哪部并不重要,因为是要同时发布的。
天行健,君子以自强不息   
    地势坤,君子以厚德载物
回复

使用道具 举报

180

主题

1

精华

1万

积分

圣徒

耕战
3591
鹰币
191
天龙币
0
回帖
2148

一级翔鹰勋章三级帝国勋章

附庸关系0
发表于 2007-2-17 20:32:43 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>_CCC_大智</I>在2007-2-17 13:03:20的发言:</B> 请zwz另开一主题,把AOKH上的战役连接放出来。</DIV>
<a href="https://www.hawkaoe.net/bbs/viewthread.php?tid=14513" target="_blank" >https://www.hawkaoe.net/bbs/viewthread.php?tid=14513</A>
<a href="https://aok.heavengames.com/blacksmith/showfile.php?fileid=8212" target="_blank" >https://aok.heavengames.com/blacksmith/showfile.php?fileid=8212</A>
回复

使用道具 举报

180

主题

1

精华

1万

积分

圣徒

耕战
3591
鹰币
191
天龙币
0
回帖
2148

一级翔鹰勋章三级帝国勋章

附庸关系0
发表于 2007-2-17 20:44:47 | 显示全部楼层
我觉得阔比来翻译可能会译成CHINGLISH,要注意这个问题(中国人看得懂,外国人看不懂)。宁可1部精品翻译,不要10部垃圾翻译。
回复

使用道具 举报

132

主题

12

精华

5万

积分

圣徒

耕战
10009
鹰币
1090
天龙币
0
回帖
4763

特级翔鹰勋章一级帝国勋章第二届火箭筒杯最佳战役第三届火箭筒杯最佳战役雄鹰勋章

附庸关系0
发表于 2007-2-17 20:46:46 | 显示全部楼层
浪費了……  接近4分也不打翔鷹名頭,好歹也說明是中國人的作品嘛……
You'll never walk alone!
回复

使用道具 举报

本版积分规则

排行榜|小黑屋|翔鹰帝国

GMT+8, 2024-11-24 09:38 , Processed in 0.195295 second(s), 215 queries , File On.

Powered by Hawk Studio  QS Security Corp.® Licensed

Copyright © 2001-2023, Hawkaoe.net All Rights Reserved

快速回复 返回顶部 返回列表